30 сентября 2019Кино
84

Что ловить «В тихом омуте»?

Кураторы ретроспективы последних фильмов национальных кинематографий СССР объясняют свой интерес к теме — и свой субъективный выбор

текст: Денис Горелов, Гордей Петрик
5 из 8
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    «Наблюдатель»Эстония, 1987 г. Режиссер Арво Ихо

    Эсты как самая малая из наций СССР (то есть государствообразующих этносов) сильнее других были озабочены гомогенностью и дискомфортом контактов с чужаками. Даже присутствие — не говоря уж о доминировании — немцев, австрийцев, русских откровенно травмировало народ-интроверт («Безумие» Кийска, «Гнездо на ветру» и «Реквием» Неуланда). Символично, что именно «Таллинфильм» предоставил базу совместной советско-польской постановке «Дознание пилота Пиркса» об участии человекоподобных андроидов в межпланетном экипаже. «Чужие» ощущались в эстонском кино на спинномозговом уровне.

    В 1987-м Арво Ихо, перехватывая пальму лидерства в национальной режиссуре у Олава Неуланда, создал самое яркое высказывание на тему — сведя вынужденное сосуществование к отношениям женщины и мужчины на необитаемой земле заповедной зоны. Россию, как ожидалось, представляла женщина. Егерь. Грузная, громкая, властная, беспардонная, неопрятная, хваткая, внезапно без одежды застенчивая, потом опять вульгарная — от выбора актрисы на роль определенно зависела картина. Руслановских статей эпизодница Светлана Тормахова сыграла главный характер жизни, а после опять разнадобилась: большое кино страны уходило в прошлое, а для малого курортного она уже возрастом не вышла. Пришлый эстонец был, как водится, рукаст, спортивен, мягко тверд, саркастичен — и сыграть его мог любой молодой исполнитель, так что выбор артиста с говорящей примиренческой фамилией Руус представляется дополнительным режиссерским фокусом.

    Трагедия лесничихи и орнитолога, совершенно дикой, неуправляемой личности и просто симпатичного парня, стала последним актом отношений большого и малого народов. Все последующие заходы суверенного эстонского кино в русскую тему были жирной сатирой, роняющей достоинство нации-производителя — о чем она, вероятно, не догадывается.

    Сам же фильм тоже стал продуктом сотворчества и естественной производственной вражды русской и эстонца — самого Ихо и сценаристки Марины Шептуновой («Только для сумасшедших», «Подмосковные вечера»).


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202367907
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202340096